handdator

Visa fullständig version : Läshjälp. Malmöhus län, Ekeby EI I 1861-1893 Bild 18 / sid 15



Rolf1959
2013-04-11, 22:56
Någon vänlig själ som har lust att hjälpa att tyda/läsa?
Lite får jag ut själv.

Inö?oara af underteeknare Bengt
Jöre?son, Arbetakarl i Fs???????
In?fa??? sig ?os ?????? i ?????? ????
?? ???????? för ??eende från
?? ???????????? för?????? ???????
???????? ??? ????? förra ??????? Botilla
Andersdotter, och begäjde h????ig
??? ??? ???????? ??? ??????? Elna
Jönsdotter ?? ???????? ??? ?? ???????
-ste ???? söndagen den 26 januari
1868 och sedan fortsätter 2 ?? ???
följande söndager Att?????
?????? ?? for f?ll bordande af
äkten?????? ??????? före???????de ???
fra k?????? n????a?, den 24 febr 1868
Bengt ????????
????? ???? ?????? ??
????? förår ???? ??? döde
Per Andersson

Tack på förhand

Rolf Lindberg

Phryxe
2013-04-12, 08:28
Viss reservation angående ortsnamnen. Är inte bekant med trakten.

"I närvaro af Undertecknad Bengt
Jönsson, Arbetskarl i Fjerrestad
Inställde sig hos Pastor i Frellestad
Statdrengen Per Andersson från
St. Vestergarden företeende skiljo-
bref från sin förra Hustru Botilla
Andersdotter, och begärde Lysning
" ...

Källa: Ekeby EI:1 (1861-1893) sid 15 (AID: v105785.b18.s15, NAD: SE/LLA/13064)

Rolf1959
2013-04-12, 18:00
Hej Phryxe
Tack för din hjälp

Phryxe
2013-04-13, 11:14
...
"till äktenskap med Pigan Elna
Jönsdotter ... Elestorp att afkunna
1ste gång söndagen den 26te januari
1868 och sedan fortsätta 2do på-
följande söndagar. Att intet
hinder är för fullbordande af
äktenskap mellan förenämnde con-
trahenter intygar den 24 febr. 1868
Bengt Jönsson
Elnas Enda Bror
Hennes föräldrar äro döde.
Per Andersson."

Rolf1959
2013-04-14, 09:48
Hej Pryxe

TACK FÖR HJÄLPEN.
Som du har förmodligen har märkte kommer jag från Danmark, jag undrar om det är ett svenskt lexikon med gamla svenska ord.

Med vänliga hälsningar,

Rolf Lindberg

Phryxe
2013-04-14, 10:36
Svenska Akademiens ordbok (http://www.saob.se/) (SAOB) finns på nätet.