handdator

Visa fullständig version : Død 1717



Aase
2014-09-13, 18:58
Hust. Kirsten Erch. Dr. i Ekebÿ föd 1660 in febr. fadren
Klockaren Erich Larson. Modran H(stru) Karin Ols. Dr.
Döpt. Hemma 14 åhr. Bl. hos sin mohrbroder i Stock
hol Mårten Olsson 6 åhr til 1680. Kom da Hem. 1683
gift med förre man Nils Larson 11 åhr til 1694, med honnom
1 Son, som är Död och 3. Dotrar som lefe. 1½ åhr Änka
1696 gift 2 gangen med Erich Larson i Elebÿ 19½ åhr.
Haft med Honnom 2 Dotrer, 1 lefer. Lef.... Bekant gudfrucktig
i sammen med sin Mån, gif......... mod de fattige.
Hennas fru.... varit några åhr Hufudstri.... och svim-
ning der af Hon undertiden Haft store plage. Chr......
och Henne Hastigt anföl .......... 20. xbr. Då Hon alena satt
vid elden i sitt Huus och da så svårt uheldig at Hon svim-
mede i elden och Kunde sig intet befinne............ för än
Hennes Dotter Kom in och Drog Henne undan der af Hon
Blef så förstört til Krop och ............, at Hon på 1 Dygn sig kun-
ne Befinna, när Hon Kom til sig igen, och Erfan sin.............och
ån...... Hon......................låt Båje och ....... fra ...... led och
sin ..........och strede, med innerlig Bön om nådig forlösning, fick
så d. 14. febr. ...................... en Hård sting i Bröstet och
afled i gudelig Beredelse Dagen efter. Lefat 57. åhr.
Test. 6. mark fattige 1 mark.

Jeg ønsker hjælp til alle mine huller i teksten, og evt. rettelser.

Aase

Phryxe
2014-09-14, 10:06
1696 gifft 2 gången med Erich Larsson i Ekeby 19 1/2 åhr.
Hafft med honom 4 dotrar, 1 lefver. Lefvernit bekant. gudfruchtig
i sämia med sine Män, gifmild emot de fattige.

Hallstahammar LIa:4 (1696-1772) sid 323 (AID: v72307.b328.s323, NAD: SE/ULA/11494)

Phryxe
2014-09-14, 10:49
Hennes siukdom warit någre åhr hufvudswindel och svim-
ning der af hon undertiden hafft stoor plåga. Hwilcken
och henne hastigt anföl sidledne 20 x:bris då hon alena satt
vid elden i sitt huus och då så swårt uhrdånade at hon swi-
made i elden och kunde sig intet besinna el:r hielpa för än

Phryxe
2014-09-14, 11:11
hennes dotter kom in och drog henne tädan. der af hon
blef så förstörd til krop:z och siäls kraffter at hon på 1 dygn sig kun-
de besinna. när hon kom til sig igen och befan sin skada och swaghet
anamade hon H. H. natward. lät läsa och bedia för sig.. lad och ...
sin wärk och skada?. med innerlig bön om nådig förlosning. fick
så d. 14. febr. dödzens wissa säningbod en hård sting i bröstet och
afled i gudelig beredelse dagen effter. Lefvat 57 åhr.
Test. 6 daler, fattige 1 daler.

Aase
2014-09-14, 11:51
Hej.

Du skal have mange tak for hjælpen, for den tekst var lidt svær for mig, da det både er på svensk og sikkert med flere gamle udtryk.

Hilsen Aase