handdator

Visa fullständig version : Biografi



14705
2016-02-28, 16:12
När jag först blev medlem omkring -99 och började använda Disgen hade jag ett drygt arbete att lägga in min då 12-åriga forskning där jag noga skrivit upp alla källor med eventuellt tillhörande anteckningar. I Disgen la jag in allt i Biografin där det dök upp små tecken och bokstäver vid radbyte och nytt stycke... men det var bara att gilla läget och se till att gå igenom allt för att det inte skulle bli löpande text i utskriften.

Sen ändrades programmet och tecknen och bokstäverna byttes ut till bara tecken men... de tecken och bokstäver som redan fanns där försvann inte av sig själv utan jag var tvungen att ta bort och ändra allt manuellt. Jag gav upp efter ett tag för jag tappade helt bort "vart jag var". Jag "anföll" lite då och då men jag gav upp hela tiden. Det gick bara inte att reda ut. För ett år sen började jag forska åt min dotters sambo och la upp allt på Ancestry för att sambon, hans syskon och föräldrar skulle kunna se och följa utvecklingen själva. I Ancestry finns så att man kan lägga upp text som i ett Worddokument. Fet, färgad, understruken, centrerat, punktlister mm mm Helt lysande!! och det blir extremt snyggt när man får möjlighet att ställa upp det på ett vis som passar ens eget tycke och smak.

När jag hörde att det skulle bli ett Disgen 2016 hoppades jag att det skulle bli så här också... så att jag själv skulle kunna redigera Biografin efter eget tycke och smak. Men det sprack ju på flera vis... framförallt eftersom Biografin inte ens finns kvar längre. Med stor sorg har jag nu provat alla möjliga varianter men jag känns inte på något sätt nöjd. Jag har lagt in mina "Källor och Anteckningar" som Extra Text... och måste åter igen se till att tecknen kommer med på rätt sätt för att det ska bli rätt i utskriften. Ett jobb som tär extremt på tålamodet. Jag har i runda slängar 25000 gubbar att gå igenom och rätta till. Jag vill ägna min tid till att FORSKA... inte till att behöva lista ut hur jag ska göra för att det ska se bra ut. Och framför allt vill jag inte bli tvingad att ödsla tid på att sitta och rätta till en massa bara för att programmet ändras.

FINNS DET möjlighet att man... inom någon slags överskådlig framtid... kan tänkas låta Text/Extra Text mm bli en sån typ av redigeringsbar textruta??? (UTAN en massa olika tecken!)

Kanske man till och med skulle kunna ha bara EN enda sån typ av textruta (som man kan döpa själv med lämplig rubrik) och så skulle det till exempel kunna finnas en liten ruta som man kan bocka i eller av om man vill ha med just den textrutan i utskrift... och kanske även kunna välja om man vill ha sin text utskriven till exempel under levnadsbeskrivningen eller sist... eller nåt...

Jag är envis som synden... vilket jag har förstått är en bra egenskap efter att ha forskat i snart 30 år... men jag börjar tappa modet. Jag förstår helt enkelt inte varför det måste vara så omständigt. Kanske det är för att jag är redigerare och inte programmerare. Vad vet jag...

Mvh Annette

m00707
2016-02-29, 17:46
På sätt och vis finns biografin kvar. Den är och har alltid varit den nedersta textnotisen i raden av alla notiser. Har man haft endast en textnotis, så har den varit identiskt med biografin. Skulle man då sen lägga till ytterligare en textnotis, så blev det den som syntes i biografirutan. Att ha enbart textnotiser är alltså ingen förlust. Snarare en vinst då många inte insett detta.

14705
2016-03-01, 12:28
Jovisst finns den kvar. Som du säger så hamnade ju biografin som en textnotis. Håller fullt och fast med dig att textnotiser är en vinst...men... dessa små tecken som markerar ny rad och nytt stycke håller på att driva mig till vansinne. Och OM man på något vis missat nån så blir det löpande text. Förhandsgranskar ju alltid före utskrift så i regel blir det fixat innan jag skriver ut men ibland är det så mycket text att jag kanske missar nånstans och ser det först när det är för sent. Och sen har vi ju också det faktum att jag bland mina gubbar har de gamla tecknen kvar... inklusive nå bokstäver. Dessa måste tas bort manuellt. Finns de kvar så kommer de med i utskriften! Jag har lyckats rensa det mesta men jag vet inte vart resten är. Visst... jag ser det ju innan jag ska göra eventuell utskrift MEN jag kan t ex inte gör någon Gedcom. Allt sånt kommer med! Och om jag t ex bara vill markera all text, kopiera och klistra in någon annanstans för att skicka till någon i t ex mail... så måste jag se till att plocka bort varenda tecken. Ett onödigt och tidsödande jobb som inte har någonting med släktforskning att göra.

Jag har ju lite svårt att tro att det bara är jag som har dessa eller liknande problem. Kanske andra bara accepterar att man noga måste hålla koll på dessa små enerverande tecken men jag förstår inte VARFÖR de överhuvud taget ens måste få existera! Jag har haft kurser i släktforskning och nya kurser ligger i planering. Jag vill gärna kunna rekommendera föreningen och programmet men jag vet ärligt talat inte hur jag ska motivera för mina elever att de ska välja ett program där de ska behöva "slåss" med små irriterande tecken som de varken sett eller hört talas om tidigare i sina liv. Så... mitt förslag är därför således... som jag nämnt i inlägget innan... att man kan jobba fram ett bättre alternativ till detta fenomen.

kallstrand
2016-03-01, 13:05
Har länge efterlyst en enkel ordbehandlare i programmet. Hör det inte forntiden till att använda denna typ av redigeringskommandon?

DanielBerglund
2016-03-01, 20:58
Jo, enkla formatteringsmöjligheter borde absolut vi ha, men det är ett ganska omfattande arbete så det dröjer ett tag. Det är därför det gamla systemet är kvar.

När vi ändrar, så måste vi ju dels angripa alla ställen i programmet där det matas in text, och se till att ordna en konvertering för innehållet i alla gamla datamappar. Sedan ska man ju kunna få ut sin text också, så då får vi ändra i utskriftsrutinerna och htmlgenereringen. Och så behöver vi fundera ut hur gedcomexport ska gå till. Det blir lite pyssel med allt detta...

14705
2016-03-02, 13:34
Jag har full förståelse för att detta blir en omfattande förändring i flera avseenden men man måste ju börja någonstans. Det känns dock tacksamt att veta att ni är medvetna om problemet och att tankarna är inställda på lösning.

Men... låt oss leka med tanken (= jag som brainstormar) att en av lösningarna skulle kunna vara att man i första läget INTE ändrar "alla ställen i programmet där det matas in text"... utan istället LÄGGER TILL en NY textruta - som vi kan kalla "Fritext" - som innehåller den moderna ordbehandling som efterlyses (på detta vis tänker jag att man tillfälligt kan kringgå problemet med all konvertering). Här vore det dessutom en snäll idé om man själv kunde välja rubrik och att all "Fritext" är avsett att hamna SIST i utskrift... typ som en bilaga.

Precis som med nuvarande "Text", och "Extra text" etc ska man kunna lägga upp så många som man själv vill och genom den egna rubriksättningen ser man lätt vad som är vad. (I Ancestry kan man gå in i "Galleri" och därifrån "Skapa berättelse" och sätta egen rubrik. Helt lysande!)

Valet att skriva ut skulle man (om möjligt) kunna ta i en liten ruta i "Fritext" som man kan bocka i "Ta med i utskrift"... om det nu är det man vill.

...och där tog den brainstormen slut för tillfället.

Önskar att jag hade kunskaper i programmering så att jag kunde få någon slags "inre bild" av hur man översätter sånt här till verklighet. Jag provade en kurs i webdesign för några år sen men insåg snart att det var någon slags hieroglyfisk grekkinesiska som jag inte skulle kunna lära mig om jag så levde i 200 år till. Den enda "inre bild" jag får är hur det skulle kunna se ut för att vara användarvänligt... vilket jag är medveten om kanske inte hjälper så mycket. Och vad gäller Gedcom så ska det erkännas att jag har absolut noll koll. Men... kanske mina brainstormande idéer inte är så fullkomligt tokiga iallafall. Kanske går det att vidareutveckla till något som kan funka i verkligheten...