Jag tycker att självklart ska det riktiga datumet anges. Sen kan andra datum som angivits läggas i fotnoten med förklarande text.
Jag tycker att självklart ska det riktiga datumet anges. Sen kan andra datum som angivits läggas i fotnoten med förklarande text.
Jag skulle också göra som Gunnar, födelsedatumet ur födelseboken i notisen, ändringarna från hfl anger jag i en textnotis och även fotnot. Dödsdatum och vigseldatum likadant. Ändras födelseförsamlingen ändras under åren anger jag det bara i en textnotis.
Har en annan forskare andra uppgifter än jag, så anger jag det i en textnotis, inte fotnot.
Hälsning,ar
Eva
Senast redigerat av Eva Dahlberg den 2015-07-10 klockan 09:00.
Hadde det vært på landet i Norge og det hadde vært to besteforeldre med samme navn, kan løsningen være en helt annen.
Enkelte steder ble begge oppkalt, selv om det allerede var en f.eks. Ole.
Som voksne ville de vært kalt Ole den eldre og Ole den yngre. Har to slike n-tipp oldeonkler som begge levde opp.
Det kunne da være at det er den førstnevnte som levde opp mens den sist-fødte er den som døde som liten. Men om den første er registrert avdød før nr 2 fødes vil det selvsagt ikke være rett tolking.
:-)
Alf Christophersen Disgen fadder Norge.
Tack för alla svar. Jag får försöka hitta det som lämpar sig bäst.
Kapson
Helt klart ska bägge Magnus ha sina riktiga datum och sedan, varje gång du har med en källa som har fel födelsedatum får du förklara det i en notis. Även dödboken.