-
För att Disbyt ska kunna tolka en ort maskinellt är den bästa formen "litet, större, störst".
Ex: "Heby, Simtuna, Uppsala län", "Heby, Simtuna (C)", "Fairview Memorial Park, Albuquerque (NM), USA", "Fairview Memorial Park, Albuquerque, New Mexico, US".
Disbyt visar dock bara "socken" och "län" - "Simtuna, Uppsala län", "New Mexico, USA".
Eventuellt kommer nya Disbyt att visa bidragsgivarens egen ortsbeteckning otolkad, med nackdelen att sökning sker via tolkad ort.
-
Varför man i Disbyt valt en taxonomi för platsangivelser som bryter mot det gängse mönstret att börja med det generella och fortsätta i specificerande riktning, inses inte lätt.
Jfr. datum (år-månad-dag), klockslag (timme-minut-sekund), organismer (domän-rike-stam-...)
-
Det gängse sättet att beskriva orter är tvärtom. Som när du adresserar ett brev.
-
Om jag vill lokalisera en viss plats börjar jag med landet och fortsätter därifrån via mindre och mindre domäner tills platsen är lokaliserad. Jag tror mig veta att postdistributörer gör på samma sätt.
Att adresser till (fysiska eller juridiska) personer - inte att förväxla med platser - skrives som de gör har en historisk förklaring och motiveras inte taxonomiskt.
I släktforskningssammanhang är det väl dessutom så att de platser till vilka händelser är relaterade - med få undantag - säkert har landstillhörighet. I avtagande omfattning är de kända till mer precist definierade landsdelar.
-
I Disbyt förekommer bara begreppen socken och län. Län kan i vissa fall vara ett land. Om dessa visas som socken, län eller tvärtom är oväsentligt för sammanhanget.
-
För mig som Disbyt ombud spelar det ingen roll vilken riktning man använder sig av (stor mot mindre eller mindre mot större) bara det är samma i hela bidraget, och jag antar att även det nya bearbetningsprogrammet fungerar på samma sätt.
-
Två frågor som rimligen hör hemma under rubriken "Orter i utland" och med anknytning till Disbyt är dessa:
Skall/bör landsnamn anges på svenska, engelska eller på landets eget språk?
Skall/bör landet anges med det namn som gällde då ifrågavarande händelse inträffade? (Exempel: Bland de individer som finns registrerade i min släktdatabas finns en som föddes i Königsberg under 1840-talet. Är det ur Disbytsynpunkt lämpligt att ange honom som född i Preussen/Prussia eller i Tyskland/Germany/Deutschland?)
Behörigheter för att posta
- Du får inte posta nya ämnen
- Du får inte posta svar
- Du får inte posta bifogade filer
- Du får inte redigera dina inlägg
-
Forumets regler