Jag testade samma sak, och det fungerade OK, även för åäöÅÄÖ. Redigerade med Windows-programmet "Anteckningar".
Jag testade samma sak, och det fungerade OK, även för åäöÅÄÖ. Redigerade med Windows-programmet "Anteckningar".
Disgen-fadder i DIS samt datorfrågor.
WordPad eller Anteckningar jobbar ju med standard ANSI kod. Använde du verktyget exportera/importera orter?
Jag har gjort vissa generella ändringar på detta sätt utan problem med åäö.
Formatet på xml filen är UTF-8 så om WordPad tycker det är i ANSI så kan det mycket väl vara problemet.
Använd Anteckningar som Torgny säger eller om du vill ha ett lite mer avancerat program använd NotePad++, det var det jag använde. NotePad++ gör aldrig någon teckenomvandling om man inte direkt begär det.
Exportfilen blir verkligen i utf-8 såvitt jag kan se. Anteckningar förstår ju sig numera på utf-8 så det borde gå utan problem, även om jag själv skulle använda notepad++ eller annan texteditor.
Vice ordförande (2025) & Disgenutvecklare.
WordPad er verre å redigere med enn Word (om man sparer korrekt, så vil det bli korrekt), mens Notepad ikke gjør noen konverteringer. (Noe som gir lite leselig tekst om man åpner en linux-fil hvor LF ikke konverteres til CRLF.
Selv har jeg investert i EditPlus, et sørkoreansk program med mye støtte for sære formater og layuout. Bl.a. støtte for formattert visninng av php-kode, Pascal-kode og masse annet (ekstra nedlasting fra server)
Veldig grei tli å gjøre om UTF-8+BOM til korrekt, ren UTF-8. UTF-8+BOM steller fort i stand masse rot ved GEDCOM-import.
Alf Christophersen Disgen fadder Norge.
Jag har använt den här export/import tidigare utan problem. Jag lägger ner fallet. Jag hade en ganska ny backup och en bunt underlag som jag matat in efter backupen. Jag är snart ifatt.
Så fort man skall göra några ändringar typ den som Sören gjorde skall man ALLTID ta en backup först. Det sparar enormt mycket onödigt arbete. Detta är inte en pekpinne till dig Sören för du vet nog nu men en tankeställare till alla andra som löser detta.