En förutsättning är att stavningen är identisk, det är en förutsättning för hela ortträdet.
Jag har nog bara använt funktionen Disgenorter på svenska församlingar. Städer, kommuner och utländska platser har jag generellt behandlat som "manuella".
En förutsättning är att stavningen är identisk, det är en förutsättning för hela ortträdet.
Jag har nog bara använt funktionen Disgenorter på svenska församlingar. Städer, kommuner och utländska platser har jag generellt behandlat som "manuella".
Christer, om du testar ordentligt, t.ex. i en tom datamapp, då fungerar det korrekt både i Sverige och i Utlandet.
Problemet är högst troligt att dina orter inte är identiska fastän de ser lika ut i Windows. Vi har ju tidigare sett att du har fått in texter med dolda styrtecken eller med annan kodtabell när du importerar data, som kommer från andra system.
Du har frågat annan fadder och jag fick frågan av honom och svarat på detta sätt.
Jag behöver få tag i din datamapp för att analysera.
Disgen-fadder i DIS samt datorfrågor.