Födelse- och Dopboks-Terminologi

DIS Forum: 6. Ordet är fritt (Efterlysningar hänvisas till www.genealogi.se): Födelse- och Dopboks-Terminologi
Av Ulf Wiberg Fredagen den 29 november, 2002 - 17:07:

Från en avliden släkting som också släktforskade
fick jag information om olika släktingar födda i
början på och mitten av 1800-talet i Vånga och
Visseltofta församlingar, Kristianstads län.

I flera fall anges inte bara dopvittnenas namn och
yrken utan dessa föregås av också av orden "Safe"
eller "Teft". Vore tacksam om någon kunde för-
klara betydelsen av dessa ord. Dessutom vore jag
tacksam för svar inte bara i detta forum utan också till min ePost-adress:

Ulf_Wiberg@web.de

Med vänlig hälsning

Ulf H. Wiberg
(DIS-Medl.-Nr. 8460)

Av Sigvard Holmberg Lördagen den 30 november, 2002 - 17:05:

Testes = faddrar, det är latin. Det skrivs också Test, Testis.
Hälsningar Sigvard

Av Kjell Gulin Lördagen den 30 november, 2002 - 23:16:

"Safe" är feltolkat, ska vara suse = susceptor, susceptus, susceptrix, suscepta, suscepti = fadder, faddrar. Vanligtvis kvinnlig fadder som bar fram barnet till dopet.


Lägg till ett meddelande (Add a message)


För att kunna delta i denna diskussion måste Du:
Skriva För och Efternamn i fältet "Användarnamn" !
Hoppa över fältet lösenord här!
Fyll i din e-post om du även vill ha direktkontakt med deltagarna.
(Just fill in Your name! E-mail is not compulsory.)
Användarnamn:
(Your name)
 
Lösenord:
(Password)
E-mail: