Av Christer Gustavsson Onsdagen den 1 december, 2004 - 21:33: |
Vi håller på att se över språkhanteringen i DISGEN inför nästa version. Vi behöver därför hjälp med en del översättning till tyska och holländska. Hör av dig här eller till mig om du kan hjälpa till.
Av Regina Gorgs Måndagen den 2 oktober, 2006 - 12:17: |
Kan jag hjälpa till?
Mitt modersmål är tyska. Maila om du är intresserad än av mitt översättande.
Mitt E-mail är reggo3@web.de
Av Gunnar Onsdagen den 4 oktober, 2006 - 11:43: |
Språk.
Tack för ditt erbjudande om att hjälpa till med översättning Regina. Vi har just avslutat en större uppdatering av språkfilerna som idag finns på Svenska, Engelska, Danska, Norska, Nynorska, Finska, Tyska, Franska, Spanska och Holländska så just nu har vi inte behov av så mycket hjälp på dessa språk. Jag har en liten fråga som jag mailar till dig.
Jag håller på att ta fram en mall för översättning till nya språk. Om någon är intresserad av att hjälpa till med sådan översättning så skicka mig ett mail så skickar jag mallen när den blivit klar.
Av Gunnar Öhrn Onsdagen den 26 september, 2007 - 13:56: |
Vi har nu en mall för översättning till nya språk, den är testad av en användare som översatt till portugisiska (denna kommer att göras tillgänglig framöver).
DISGEN har idag stöd för Svenska, Norska, Norska (bokmål), Danska, Finska, Engelska, Tyska, Franska, Spanska, Holländska, Tjeckiska och Portugisiska.
Finns det fler "språkbegåvade" användare som har lust att hjälpa till med översättning till nya språk? Hör i så fall av dig till mig via mail!
Gunnar
Av Gunnar Öhrn (M11916) Torsdagen den 17 juli, 2008 - 18:30: |
Vi behöver hjälp med att komplettera språkfilerna för franska och spanska med några nya textvariabler. Kan du hjälpa till med detta så kontakta mig så skickar jag ett mail med dessa texter samt exempel på hur de används.